业精于勤荒于嬉,行成于思毁于随。学业的精进,事业要进步都要靠勤奋,在实践中总结出真知,才能不断进步,勇往直前。诚敬学习,诚敬做事,诚敬待人。
出处唐·韩愈《进学解》原文如下:
国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。方今圣贤相逢,治具毕张3。拔去凶邪,登崇畯良。占小善者率以录,名一艺者无不庸5。爬罗剔抉,刮垢磨光6。盖有幸而获选,孰云多而不扬7?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。”
释义:
业:学业;
精:精通;
于:由于;
勤:勤奋。
荒:荒废。
嬉:游戏(玩乐);
行:为人行事。
成:成功。
思:深思熟虑。
毁:失败。
随:因循随俗。
方今:当今。
治具:法令。
毕张:全部遵行。
拔去:除去。
凶邪:坏人。
登:选用。
崇:尊重。
俊良:优秀人才。
占小善:具有一点长处的。
率:全部。
录:录用。
名一艺:有一点技艺而闻名的。
庸:任用。
诸生:各位学生。
患:担忧。
有司:主管官吏。
明:明察。
公:公平。
学业精深是由勤奋得来的;人的行为举动因为思考才行成,而它却消失在懒惰、不思考、随和当中。
译文:
学业的精进出于勤奋,而荒废于游荡玩乐;为人做事的成就出于思考,而败坏出于因循随便。当前圣君与贤臣相遇,法令全部遵行。除去坏人,选用尊重优秀人才。具有一点长处的都录取,有一点技艺而闻名的无不任用。搜罗人才,加以甄别、教育、培养,将他们的污垢刮去,磨炼得闪闪发光。大概只有侥幸而得选上的,谁说多才多艺而不被高举呢?诸位学生只担忧学业不能精进,不要担忧主管部门官吏不明察;只担忧为人行事不能成功,不要担忧主管部门官吏的不公正。
从今天起诚敬学习,诚敬做事,诚敬待人。辛勤付出总会有回报,我们一起加油努力。

